|
|
|
French gender. Recognizing the gender of French nouns.
Download Easy-to-Learn French Phrases
In French language each noun is either masculine or feminine. There is no explanation of why "table" (table) is feminine and "lit" (bed) is masculine. You should just know it. The easiest way to remember the French noun’s gender is to memorize it together with its article, as definite and indefinite articles in French language have different form in feminine and masculine (une table, un lit or la table, le lit). It is important to know the noun’s gender because adjectives, articles and some verbs agree with the nouns they are related to and also may have different forms or endings for masculine and feminine (une grande table, un grand lit). For some French nouns the gender is obvious: un homme (a man), une fille (a girl); for other it is not so apparent: une maison (a house), un arbre (a tree).
General rules.
In French language there are some categories of words that are generally masculine or feminine.
Masculine names:
| Category |
Examples |
Exceptions |
| Names of languages: |
le français (French) |
|
| Names of days of the week, months and seasons: |
le lundi (Monday), le janvier (January), le printemps (spring) |
|
| Names of cheeses and wines: |
le camembert, le champagne, le bordeaux |
|
| Names of trees and shrubs: |
le sapin (pine) |
une aubépine (hawthorn), la ronce (bramble), la vigne (vine) |
| Names of metals and minerals: |
le fer (iron) |
une émeraude (emerald), la perle (pearl), la roche (rock) |
| Names of colors: |
le bleu (blue) |
|
| Numbers and letters: |
le six (number six), le "a" (letter "a") |
numerals ending in –aine: la soixantaine (about sixty) |
| Weights and measures: |
le litre (litre), le gramme(gram), le mètre (metre), le quart (quarter) |
la moitié (half) |
| Names of aeroplanes: |
le Concorde, le Boeing |
la Caravelle |
Feminine names:
| Category |
Examples |
Exceptions |
| Names of academic subjects: |
la chimie (chemistry) |
le droit (law) |
| Names of fruit and vegetables ending in –e: |
la pomme (apple), la carotte (carrot) |
le concombre (cucumber), le pamplemousse (grapefruit) |
| Names of cars: |
une Peugeot |
|
| Names of watches: |
une Rolex |
|
French gender patterns
In French language there are certain suffixes which can signalize you what gender the word can be. In the table below you may find some typical masculine and feminine suffixes. Almost each rule has exceptions, some of them we also included in the table.
| Masculine suffixes (ending) |
Exceptions |
|
Feminine suffixes |
Exceptions |
| -age |
Une cage, une image, une page, la plage, la rage, la nage |
|
-ace |
Un espace |
| -ble |
une cible, une étable, une fable, une table |
|
-ade |
le grade, le jade, le stade |
| -c |
|
|
-ale |
un châle, un pétale, un scandale |
| -cle |
une boucle |
|
-ance |
|
| -de |
|
|
-be |
un cube, un globe, un microbe, un tube, un verbe |
| -eau |
l'eau, la peau |
|
-cé |
un crustacé |
| -ège |
la Norvège |
|
-ence |
le silence |
| -eme |
|
|
-ée |
un apogée, un lycée, un musée, un périgée, un trophée |
| -et |
|
|
-esse |
|
| -f |
la soif, la clef, la nef |
|
-fe |
le golfe |
| -g |
|
|
-ie |
un incendie, le foie, le génie, un parapluie, un sosie |
| -i |
la foi, la fourmi, la loi, la paroi |
|
-ière |
l'arrière, le cimetière, le derrière |
| -ing |
|
|
-ine |
le capitaine, le domaine, le moine, le magazine, le patrimoine |
| -isme |
|
|
-ique |
un graphique, un périphérique |
| -k |
|
|
-ise |
|
| -l |
|
|
-lle |
le braille, un gorille, un intervalle, un mille, un portefeuille, le vaudeville, le vermicelle, le violoncelle |
| -m |
la faim |
|
-nne |
|
| -ment |
une jument |
|
-nde |
le monde |
| -oir |
|
|
-rre |
le beurre, le parterre, le tonnerre, le verre |
| -one |
|
|
-sé |
un exposé, un opposé |
| -ou |
|
|
-sion |
|
| -p |
|
|
-son |
un blason, un blouson |
| -s |
une brebis, une fois, une oasis, une souris, une vis |
|
-té |
un arrêté, un comité, un comté, un côté, un été, lun pâté, un traité |
| -ste |
une liste, une modiste, une piste |
|
-tié |
|
| -t |
une dent, une dot, une forêt, une jument, la mort, une nuit, la part, la plupart |
|
-tion |
le bastion |
| -tre |
une fenêtre, une huître, une lettre, une montre, une rencontre, la vitre |
|
-ude |
un coude, un interlude, le prélude |
| -u |
l'eau, la peau, la tribu, la vertu |
|
-ue |
un abaque |
| -x |
la croix, la noix, la paix, la toux, la voix |
|
-ure |
un centaure, le cyanure, un dinosaure, le murmure |
French nouns with two genders
There are some French nouns that significantly change their meaning depending on the gender. For example:
| un cashe (mask) |
une cashe (cache, hiding place) |
| un espace (space) |
une espace (printing space) |
| un livre (book) |
une livre (pound) |
| le mémoire (memorandum) |
la mémoire (memory) |
| un mode (mode) |
une mode (fashion) |
| un moule (mould, tin) |
une moule (mussel) |
| un mousse (ship's boy) |
une mosse (moss, froth) |
| un page (page (boy)) |
une page (page) |
| le poste (post, job, station) |
la poste (post office, postal services) |
| un tour (trip) |
une tour (tower) |
| le vase (vase) |
la vase (mud) |
| etc. |
|
There are also three French words which change their gender in plural : amour, délice and orgue
"Amour" (love) is masculine in singular and feminine in plural (un amour - ses premières amours).
"Orgue" (barley) is masculine but may have feminine usage in plural (un orgue - de belles orgues).
"Délice" (delight) is masculine in singular and feminine in plural.
|